[89257] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: chIjwI' qanqu' bom: 'ay' wa'

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Robyn Stewart)
Tue Aug 30 12:13:49 2011

Date: Tue, 30 Aug 2011 08:54:53 -0700
To: tlhingan-hol@kli.org
From: Robyn Stewart <robyn@flyingstart.ca>
In-Reply-To: <BAY166-W298FC24DF20D19FF77592EAA170@phx.gbl>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

At 20:03 29/08/2011, you wrote:
>I've just realised I forgot about {raD} "compel". I've altered this line
>to {ratlh 'e' raD chIjwI' 'eb} "the navigator's chance compels him to
>stay".

vIyaj.

> >Keep the Klingon original in the reply next time so it's easier for
> >me to refer back to what I was commenting on, please.
>
>luq. (Sorry about that. I've been trimming out a lot to keep the emails
>to manageable length; probably went a little overboard.)

Yeah, I don't mind, so long as it's text and not like the 
no-line-break html glop that some people are posting.

>{nuSuch} works well. (Coleridge's original here was "And ice, mast-high,
>came floating by / As green as emerald". The problem is that in some
>lines Coleridge does line-internal rhymes ("And ice, mast-high / came
>floating by") and so I really have to retain {Such} to keep the rhyme
>scheme consistent.)

That's tough.

>So, to revise:
>
>'ej bIQDaq chuch wIjuS; nuSuch / And ice, mast-high, came floating by
>HuD woch rurbogh chuch SuD. / As green as emerald.

maj.

>  jIH:
> >Coleridge's original is "It cracked and growled, and roared and howled
> >/ Like noises in a swound!".
>
>Qov:
> >*I* read it as the noises you might here when partly unconscious, a
> >vague awareness of sound without identification or parsing. Wasn't
> >Coleridge an opium addict?
>
>teHchu'.
>
> >Thus I think you're going the wrong way with the passed out coward,
> >and you should instead consider the last sounds heard by a warrior
> >fallen in battle,
>
>Not a bad idea, though I'm not sure how I'll get that concept into six
>syllables. What about the last sounds *made* by a warrior falling in
>battle? {rur HeghlI'bogh Sub'e'} or {rur Heghbogh SuvwI''e'}, maybe?

Sure, WE can know it's what the warrior is hearing. :-)

Oops, guess I forgot to hit send yesterday.



>
>(I've realised by using {nuch'e'} I was trying a two-syllable rhyme
>with {chuch'e'} that's really not necessary. HIvqa' veqlargh.)






home help back first fref pref prev next nref lref last post