[89240] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: chIjwI' qanqu' bom: 'ay' wa'

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Rohan Fenwick - QeS 'utlh)
Tue Aug 30 08:02:56 2011

From: Rohan Fenwick - QeS 'utlh <qeslagh@hotmail.com>
To: <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 30 Aug 2011 21:56:15 +1000
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org


ghItlhpu' ghunchu'wI', jatlh:
>As for the "one of three" issue, I really dislike the suggestion of
>using {-vo'}. {wej nuvpu' wa'} "one of three people" seems fine to me

Fair enough. I wasn't sure whether a construction like that would come
across in the Klingon. Do others find {wej nuvpu' wa'} "one of three
people" suitable?

>I greatly admire the skill with which you have maintained rhyme and
>meter. It takes a special mindset to do it well.

choquvmoH. I'm beginning to appreciate a little of just how massive a
challenge the translators of Hamlet and paghmo' tIn mIS faced, and I'm
glad to be succeeding to any degree.

QeS 'utlh
 		 	   		  



home help back first fref pref prev next nref lref last post