[87725] in tlhIngan-Hol
RE: Except, Spite, despite, apart from
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Terrence Donnelly)
Tue Jan 26 16:39:36 2010
Date: Tue, 26 Jan 2010 13:37:48 -0800 (PST)
From: Terrence Donnelly <terrence.donnelly@sbcglobal.net>
To: tlhingan-hol@kli.org
In-Reply-To: <C305E6BD33E2654DAE1F8F403247B6A60113A1A56619@EVS02.ad.uchicago.edu>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
--- On Tue, 1/26/10, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
> From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
> Subject: RE: Except, Spite, despite, apart from
> To: "'tlhingan-hol@kli.org'" <tlhingan-hol@kli.org>
> Date: Tuesday, January 26, 2010, 2:20 PM
> Fiat Knox:
> >A further reflection: "hate, detest (v)" is muS. This,
> for me, yielded
> >the sentence
> >
> > qabDaj muSmo' ghIchDaj teqta'
> >
> >- He cut off his nose to spite (because he hated) his
> face.
> Hmm... {teq} "remove". Try {poDmoH} "clip" (not the
> same as {chip} "cut, trim [hair]"). *{pe'chu'}
> "perfectly cut, cut through, etc." could also work.
>
>
> >Until someone tells me what the noun for hatred,
> detestation (spite?) is,
> >I guess I'll have to continue to work around it like
> this.
>
> There's no simple noun, so I would go the {-ghach}
> route: *{muStaHghach}, *{muSqu'ghach}, etc.
>
"To spite" seems to carry the notion of "to thwart", often with negative concequences to the spiter: "He did it to spite me" ~ "He harmed himself to cause me greater harm." I don't know any Klingon word(s) with those implications (which is odd, since that seems very Klingon!). But "despite" is really just a synomym for "although": "Despite his help, we conquered" ~ "Although he helped us, we conquered." The various ways of showing an ironic contrast that have already been suggested seem adequate to express this.
-- ter'eS