[87271] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: "in (language)"

daemon@ATHENA.MIT.EDU (ghunchu'wI')
Sat Nov 28 13:50:16 2009

In-Reply-To: <COL114-W6D3148E64137692291EE9B6990@phx.gbl>
From: "ghunchu'wI'" <qunchuy@alcaco.net>
Date: Sat, 28 Nov 2009 13:34:21 -0500
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

On Nov 28, 2009, at 12:11 PM, <blake.turner@yotes.collegeofidaho.edu>  
wrote:

> tera'ngan jiH 'ach "Toq" jIpong'egh. jIchu' 'ach jIgholrup.

<jIghojrup> DaghItlhHa'pu'.
batlh bIghojjaj.

>  "in Klingon" jIjatlh vineH. *tlhInganDaq?

{tlhIngan} is a race/species.  The name of the Klingon language is  
{tlhIngan Hol}.

The noun suffix {-Daq} refers specifically to physical location.  It  
doesn't work for everything "in" can mean in English.

{tlhInganDaq} would be "in/on/towards a/the Klingon", perhaps  
referring to someone standing on a Klingon's shoulders. :)

> *tlhInganDaq HIjatlh! "Speak to me in Klingon!"

The object of the verb {jatlh} "speak" can be the language spoken.

   {tlhIngan Hol yIjatlh}
   "Speak Klingon!"

The idea of "to me" can be carried using the noun suffix {-vaD} "for,  
intended for".

   {jIHvaD tlhIngan Hol yIjatlh}
   "Speak Klingon to me!"

> *tlhInganDaq jIghItlh. "I am writing in Klingon."

In this case, I would treat the language as a tool and recast the  
idea to say

   {jIghItlhmeH tlhIngan Hol vIlo'}
   "I use Klingon in order to write."

I might change the first word to {jIghItlhtaHvIS...} "...while I am  
writing."

> jIjatlhlaH je,*tlhIngan HolDaq jIchu' ("I am new to the Klingon  
> language")?

I'd rephrase that as "The Klingon language is new for me."

   {jIHvaD chu' tlhIngan Hol}

> naDev jIQuch! JAFraj jIloS.

juQuchmoHjaj.  nuq 'oS <JAF>?

The verb prefix {jI-} says that the verb has no object.  If you are  
waiting for something, {loS} needs a prefix indicating an object: {vI-}

"JAF" looks like it might be the pseudo-pIqaD rendition of the verb  
{jang} "answer".  If that's what you meant, you can't use it as a  
noun.  To say "I await your answer", change it to "I await that you  
all answer me" {tujang 'e' vIloS}.

naDev SoHmo' jIQuch je jIH.

-- ghunchu'wI'




home help back first fref pref prev next nref lref last post