[86655] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: The meaning of -moH

daemon@ATHENA.MIT.EDU (ghunchu'wI')
Fri Oct 16 21:09:43 2009

In-Reply-To: <3C19CFED-DBCE-4A75-A10B-0A94B81C6056@embarqmail.com>
From: "ghunchu'wI'" <qunchuy@alcaco.net>
Date: Fri, 16 Oct 2009 20:58:51 -0400
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

On Oct 12, 2009, at 10:14 PM, Doq wrote:

> Interestingly, one sleeps when one is in a particular state. If I
> sleep, then I am sleeping. The definition could as easily been "be
> asleep" or "be sleeping", in which case, we could use it as an
> adjective, and it would be just like {tIn} or {bIr}.

The Klingon language concept of sleep might not match this view.   
Consider that in English we speak of the weather as "being cold",  
whereas in Spanish one says it "makes cold".  Being hungry in English  
is a state; it is an action in some Native American tongues.  Things  
like {Qong} and {Qam} aren't glossed in a way that shows them to be  
verbs of quality, though we would have no problem with them if they  
had been.  While "be asleep" and "be standing" could work fine, it's  
not what we are given to understand them to mean.

-- ghunchu'wI'




home help back first fref pref prev next nref lref last post