[86045] in tlhIngan-Hol
Re: Klingon translation
daemon@ATHENA.MIT.EDU (ghunchu'wI')
Fri Jun 26 21:34:36 2009
In-Reply-To: <4A45410B.8010605@trimboli.name>
From: "ghunchu'wI'" <qunchuy@alcaco.net>
Date: Fri, 26 Jun 2009 21:29:34 -0400
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
On Jun 26, 2009, at 5:43 PM, David Trimboli wrote:
>> It's "The North Wind and the Sun", which I've seen used fairly often
>> in conlanging as a common text for translation...
>
> toH. vIghovbe' DaH 'e' vIQIjlaH. not vIleghpu' mughpa' Michael
> Everson.
> wa' Hol chenmoHlu'ta'bogh neH vISov: tlhIngan Hol.
IPA 'aghlu'meH pIj lutvam lo'lu'. vaj Michael mo' wISov.
-- ghunchu'wI'