[85940] in tlhIngan-Hol
RE: Klingon orthography (was: Okrand at qep'a')
daemon@ATHENA.MIT.EDU (DloraH)
Wed Jun 24 20:31:03 2009
From: "DloraH" <seruq@bellsouth.net>
To: <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Wed, 24 Jun 2009 19:29:13 -0500
In-Reply-To: <f60fe000906241646g6cdd4b9by4a2424cc66de74f2@mail.gmail.com>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
Being able to mark proper nouns somehow would be nice, especially for beginners. Too many times in
Klingon and other languages I tried looking up words and either couldn't find them or became
confused over what I found because it didn't make sense, only to later realize it was a name.
Whether it is Klingon or Arabic or Thai (and I think Hindi), names are not capitalised; although in
Thai there is a particular word that would precede a persons name.
Thai placing a word in front of the name is good because than you are aware of it whether it is
spoken or written. You can't hear an upper-case marking the beginning of a name. (... except for
Klingon q/Q.)
DloraH