[85622] in tlhIngan-Hol
Re: -vaD
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Fiat Knox)
Fri May 29 23:38:42 2009
Date: Sat, 30 May 2009 03:36:59 +0000 (GMT)
From: Fiat Knox <fiat_knox@yahoo.co.uk>
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
-vaD, I thought, meant "for, intended for." One example given in TKD is, of course,
Qu'vaD lI' net tu'bej - One clearly finds the information useful for the mission.
So you could construct sentences like
naDev SoHvaD qutluch tu'lu'bej - There is an assassin's knife here that is clearly intended for you. (perhaps the Klingon equivalent of "a bullet with one's name on it").
and
quvvaD jISuvtaH 'ej jIHeghbej - For honour, I shall fight and shall most certainly die.