[85203] in tlhIngan-Hol
RE: KLBC: New to the List
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Tue Dec 9 09:25:09 2008
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "'tlhingan-hol@kli.org'" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 9 Dec 2008 08:21:43 -0600
In-Reply-To: <122D6CAF81FF4CE7A4193A24728C56BE@juH.Seruqtuq.net>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
Doq (?):
>>>There have been a couple of proper names that didn't conform to
>>>this, but they have all been borrowed from other languages, like
>>>{jon luq pIqarD}.
Voragh:
>> Interestingly, the string {-arD-} is present in just one
>> other word that I know of:
>>
>> Cardassia is both {qarDaS} and {qarDaSya'}. [KGT p. 142]
>>
>> Note BTW that this is another foreign proper name. This
>> tells us that Klingons view the combination {qarD} as
>> pronounceable, even though it doesn't appear in any native
>> tlhIngan Hol words.
DloraH:
>But in {qarDaS} and {qarDaSya'} the r and the D are in separate syllables.
> qar-DaS, qar-DaS-ya'
>All being CVC.
I noticed that too but even so, this is the only example of a *non-suffixed* noun with the string {-arD-} -- and it's another foreign name. Apparently it's pronounceable but, for some reason, uncommon. This may be significant, or it may just be a coincidence due to the small size of the known vocabulary. (And yes, I know that forms like {tarDaq} "in the poison", {DI'qarDaq} "toward D'Kar", {ghISnarDaq} "on the grishnar cat", etc. are possible.)
--
Voragh
Canon Master of the Klingons