[84575] in tlhIngan-Hol
Re: be'nalwI' naH yotlh
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Fri May 2 14:44:44 2008
Date: Fri, 02 May 2008 13:43:32 -0500
To: tlhingan-hol@kli.org
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
In-Reply-To: <BAY144-DAV134156680D9C46910ABB0AB6DB0@phx.gbl>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
At 10:15 PM Wednesday 4/30/2008, Sangqar wrote:
> > Du'na' Delbe'ba' Doq. Du'Hom neH lughaj. qech Dayajbe'qu''a'?
> > QIj'eghchu' mu' 'e' vIQub.
>
>What I didn't understand was what he meant by {Du'Hom}. Either it was a
>new word I hadn't heard of yet, or it was a coinage of his. If it was a
*{Du'Hom} "(vegetable) garden" - "minor farm" {Du'} - has been floating
around the Klingonist community for a while. Lawrence Schoen mentioned it
in his article "Consensus" in HolQeD 12.3.
>coinage, I wanted him to explain it in more detail. Did he mean a
>vegetable garden? Did he mean a small field? What precisely did he mean?
A small field would more likely be a *{yotlhHom} - which is also a good
word for "garden", particularly when referring to the place and not the
activity. {yotlh} "field" is associated with agricultural cultivation:
Agriculture ({Satlh}) is practiced to a certain extent, though
it is common to gather uncultivated plants as well. [...] The
verb {yob} ("harvest") is used to refer to gathering up plants
or plant parts, whether from a field ({yotlh}) that has been
sown or out in the wild. The verb meaning ... "plant" (referring
to vegetation of any kind) is {poch}. [KGT 89]
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons