[542] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Letter cases in spelling; etc

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Tue Apr 13 11:59:30 1993

Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
From: A.APPLEYARD@fs1.mt.umist.ac.uk
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date: 13 Apr 93 15:18:20 GMT


  (1) Please what is the postal and email editorial address of the periodical
'HolQeD'? How much cost per issue? How often issued? How many issues so far?
  (2) How often does ambiguity arise from a suffix being the same as a word?
E.g. if <X> means a sort of man, <X-pu'> could mean "more than one X", or else
"X-phaser" = "phaser of the type issued to an X". Context resolves ambiguity
usually, but not always!
  (3) Of the spelling custom of mixing cases of letters, the must unhelpful to
me is uppercase 'I' mixed with lowercase letters, particularly if 'I' (eye)
and 'l' (ell) are intermixed, particularly in fonts which are sans-serif or
nearly so: e.g. I would find it very hard to resist the temptation to improve
clarity by spelling the word <yIlI> as <yili>! I understand how case-mixing
arose: the Star Trek studios' word processor printers were likely designed for
English and lacked appropriate diacritics (e.g. putting a dot under) to show
actors that e.g. <s> and <d> are to be pronounced as cerebrals rather than as
dentals, so they resorted to uppercasing. But this use of casing makes it
impossible to use casing for its usual purposes, e.g. to capitalize proper
names and to put titles and emphasized text in all uppercase; and some
signalling codes and some teleprinters have only one case of letters.
  Type 1 is the usual spelling. Type 2 is a revised form releasing casing for
its usual roles, or for when casing is impossible; it follows Nahuatl (Aztec)
in using 'h' for glottal stop, releasing ' for single quote etc, and allowing
for e.g. Morse Code which as far as I know has no code for apostrophe.
  type 1: a b ch D e gh  H I j l m n o ng p q Q  r S t tlh u v w y '
  type 2: a b ch d e gh kh i j l m n o ng p q qh r s t tl  u v w y h

home help back first fref pref prev next nref lref last post