[3806] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

re-commend (was affixes (was Re: KBLC- jIbeplaw))

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Mon Mar 14 11:58:23 1994

Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
From: mark <mark@dragonsys.COM>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Mon, 14 Mar 94 11:43:19 EST


Guido#1vo':
     *    *    *

Another annoying Okrandism is his {naDqa'} for "recommend" in the addendum
4.2.9. In this particular word, the "re-" does not mean the same thing as
{-qa'} anymore. It's meaning has become archaic, and survives quite
stubbornly in this one word. Plus, we have {chup} for "recommend, suggest."

     *    *    *
Okrand didn't translate naDqa' as "recommend".  He wrote

     naDqa'ghach  re-commendation (naDqa' commend again)
     [deleting the erroneous extra apostrophe]

The hyphen makes it clear that he meant us to use the productive
English prefix "re" 'again', producing

     "re-commendation" (pronounced Ree-kom-un-DAY-shun),
      meaning 'act of commending/praising again'

not

     "recommendation" (Rek-u-men-DAY-shun), meaning 'act of
     recommending/suggesting'

- marqem

                         Mark A. Mandel 
    Dragon Systems, Inc. : speech recognition : +1 617 965-5200 
  320 Nevada St. :  Newton, Mass. 02160, USA : mark@dragonsys.com


home help back first fref pref prev next nref lref last post