[3018] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

KSRP: IMPORTANTISSIMO NEWS

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Mon Feb 7 18:32:22 1994

Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
From: nsn@vis.mu.OZ.AU (Nick NICHOLAS)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Mon, 7 Feb 94 1:10:08 EDT


I'll just turn down that volume control ;)

I have just completed and revised my translation of _Much Ado About Nothing_,
and will have uploaded the file into the FTP site.

Some statistics for your amusement.

When I had almost completed the translation, there was one -ghach word for
every 29 words. After my revision, there is now one -ghach word per every 62 
words, a total of 230, of which 36 are muSHa'ghach (love), and 26 are 
tlhaQtaHghach (wit).

The translation is 105 K long, and contains 14308 words. The English ASCII
text is 123 K long, and contains 22604 words.

One in every 91 words is "quv".

-- 
 /|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||\
|  "One must first know that traditionally a Japanese bus has carried not |
| only a driver but one or more young girls who stand in the aisles and   |
| sell tickets, announce stops, and in general console the passengers for |
| the inadequacies and discomforts of this transient world."              \
|               --- Roy Andrew Miller,  _The Japanese Language_,  p. 251   |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
\||||nsn@krang.vis.mu.oz.au||||||Transient Passenger|||||||Nick Nicholas||||
==\||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||/
      ()()                          ()()                            ()()


home help back first fref pref prev next nref lref last post