[3016] in tlhIngan-Hol
Transcribing PK
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Mon Feb 7 16:54:25 1994
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@klingon.East.Sun.COM
From: awest@netlink.nix.com (Amy West)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Mon, 07 Feb 94 13:49:47 PST
Reply-To: awest@netlink.nix.com
Transcribing PK isn't so hard when you use a walkman to stop the tape
after every line. But it is hard if you come across a word that
may not be in TKD. What's the word being used for "thick" in the
line, "My blood is thicker than yours"? It sounds like "jeD",
which is what I wrote down.
awest@netlink.nix.com