[2705] in tlhIngan-Hol
Story: batlh quvHa'ghach je
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Sat Jan 22 03:31:05 1994
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: pub396@idptv.idbsu.edu (David Barron)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Fri, 21 Jan 1994 19:06:32 -0700 (MST)
yI'Ij
Listen!
lutvammo' batlh loDnI'pu' may' quvHa'ghach je ghojlu' =
This is a story of honor, brothers, battle and dishonor.
tagh lutvam =
It begins....
qeylIS morav je chaH loDnI'pu''e' SuvwI'pu''e' je
Sa' ghaH qeylIS'e'
cha'DIchDaj ghaH morav'e' =
Brothers and fighters Kaylas and Morav. Kaylas, a general and Morav his
second.
tugh rIn may' 'ach DaH ratlh loS SuvwI' =
Soon a battle will end, but now four warrier's remain.
DopvamDaq chaHtaH morav'e' qeylIS'e' je
DopvetlhDaq chaHtaH jontaH'e' ghatlh'e' je =
Morav and Kaylas on one side and jontah and Gath on the other.
batlh chutmo' vanchuq =
They salute each other by the rules of honor.
batlh Suvchuq cha' neH 'ej rInchoH =
Only two will fight in honor and the battle will finally end.
ghoStaHvIS jontaH may'vamvaD ghuSlI' qeylIS =
Kaylas prepares for battle as Jontah approaches.
batlh Qam cha'DIchchajpu'
vIHbe'taH chaH =
Their seconds stand unmoving by their rules of honor.
SuvtaHvIS chaH qaS wej jajmey
Three days passed as they fought. =
rIn may' =
The battle ends.
HeghruptaH Qot qeylIS 'ach qeylIS HoHQo' jontaH =
Kaylas lies ready to die but JontaH won't kill him.
vaj SuvlaHbe'mo' 'ej batlh HoHbe'mo' quvHa'moH qeylIS =
Dishonored Kaylas can neither fight nor be killed honorably.
<<batlh jIH HIHoH 'ej quv vIghaj 'e' Dachow'>> jach qeylIS 'ach
ghaHvo' yIt jontaH =
"Kill me and let me die with honor..."Screamed Kaylas but Jontah walks away.
tugh Hegh pIH'e' qeylIS 'ach pIv'eghqa'moH qeylaS 'e'
leghchu' morov =
Kaylas expects to die soon but Morav sees that Kaylas will recover.
<<qaSbe'chu' HeghlIj>> jatlh morov
'ej tugh pIv'eghqa'moH qeylIS =
"Your death will not happen." Morav said. And soon Kaylas recovered.
ta'vaD qeylIS jey ja' morav 'e' poQ batlh vaj mej morav =
Morav must tell the Emperor about Kaylas's defeat, so Honor bound, Morav
leaves.
juHvengDajDaq ghoS qeylaS
naDHa'ghachDaj loS qeylaS =
Kaylas leaves for his home village to await his discommendation.
ta'Daq lengtaHvIS morav
be' 'IH qIH morav =
While on his journey to the Empiror Morav meets a beautiful woman.
nom qet be' morav rap qettaHghachDaj
leS morav 'e' pon be' 'IH =
Her speed keeps pace with Morav. The beautiful woman persuades Morav to
rest.
<<qaQaHqu'laH morav >> jatlh be' =
"I can help you, Morav." she said.
<<'Iv SoH >> tlhob morav <<choQaHlaH qatlh 'e' DaQub>> =
"Who are you?" asked Morav "Why do you think you can help me?"
<<ghetlh'aH 'oH pongwIj'e'>> =
"Gekla is my name."
<<'u' leghlaHbe'lu'bogh vISeH 'ej bItaHvIpbe'chugh QaHwIj
Dalo'bejlaH
'ach DaH leS bel je qanob>> =
"I control the unseen world and you can use my help. If you are not
affraid.
But first I'll give you rest and pleasure."
tay'taHvIS morav ghetlh'aH je Qot chaH =
And the two lay down together.
<<qaHonmo' HoSlIj HIcha'>> ja' morav =
"Show me your power because I doubt you." said Morav.
vaj QuchDaj Hot ghetlh'aH =
So Getlah touched his forehead.
pay' jontaH Hegh qeylIS yay je legh morav =
Suddenly Morav saw the victory of Kalas and the Death of Jontoh.
qorDu'Daj unqu'taHghach legh morav =
He saw glory of his clan.
<<chay' HI'ang>> tlhob morav =
"Show me how." cried Morav.
<<wa'netlhlogh jaghlI' DaHoHmeH HoS qanobta'
'ej rIQmo' Heghta' jontaH DaH 'e' DaSovchu'>> ja' ghetlh'aH =
"I've given you strength enough to kill your enemy 10,000 times. And now
you
know that because of Jontah's wounds he has died."
<<ta'vaD yay jabbI'I DanoblaH>> =
You can deliver a message of victory to the Emperor instead of defeat." she
told him.
vaj ta'vaD yay jabI'ID nob ghatlh 'e' legh morav =
Morav sees Gath delivering the message of victory to the Emperor.
DaH morav ghoS ghatlh 'e' leghchu' vaj SuvrupchoH morav =
Now Morav clearly sees that Gath is approaching him and thus Morav prepares
to
fight.
ghatlh qamDu' chuS Qoy morav =
Morav hears Gath's footsteps...
ghatlh HIvqu' morav =
Morav viciously attacks Gath...
<<qeylISvaD qorDu'vaD je' yay Qapla' je>> jach morav =
"isMorav struck his fist into Gath's heart and lungs
nom Hegh ghatlh =
and Gath quickly died.
HeghtaHvIS ghatlh <<DaH De'wIj <<DaH porghwIj teH qa'ang>> ja'
ghatlh'aH =
"Now I will show you my true self."
vaj choH ghaH ghew porgh'a'Daj 'ang =
An
<<tlho'wIjmo' moravvaD qeylISvaD je DIbmey vInob>> ja' voDlaH =
"Out of gratitude I give Morav and Kaylas privileges." Responds the
Emperor.
<<qeylISvaD DIbmey wa'ma
'ach ta' jabbI'ID choHta' morav 'e' not Sov qaylIS =
Kaylas never knew that Morav altered his message to the Emperor.
qaSDI' wa'maH cha' DISmey 'ej vengDajvaD
ta'vaD nepta' morav DaH 'e' Sovchu' qeylaS
qatlh DIbmey Suqpu' 'e' Sov qeylaS =
Then Kaylas clearly knew of Morav's lie he told the Emperor. Then Kaylas
sat in a pile of mud.
pa' morav loS qeylIS =
There Kaylas waited for Morav.
vengDajDaq cheghtaHvIS ghomqa' gheWhile laughing Hysterically Getlah
spoke "Yes, Morav, You did indeed give
me a dishonored Warrior but...
<<'ach ghatlh 'oHbe">> =
it wbrother." Gatlhah said still laughing.
jach morav 'ej cha' ghew 'uSDu'Daj teq morav =
Morav cried out and pulled out two of her insect legs.
wanI'v
veng HeHDaq juHDaj legh morav
juHvamDaq QuptaHvIS Dochmey law' qaw morav =
At the edge of the city Morav sees his home where he remembers his youth.
sound thinking." responds Morav.
morav yov qeylIS =
Kaylas charges Morav.
qeylIS rIQmoH neHbe'mo' morav qaylIS HIvtaHgha qaStaHvIS
wa'maH wa' jajmey Suv chaH =
They continued to fight for 11 more days.
Doy'qu' chaH
tlhIchDaq ghetlh'aHvaD jach morav vaj tlhuHlaHbe' =
Morav screams at the smoke image of Getlhah thus he cannot inhale.
loDDaj DeSDu'Daq Hegh morav "Kaylas is awaitng
discomendation if you so decide.
lamDaq bIQDaq je ba'qa' qeylIS =
Kaylas than sat back into the pile of mud.
pItlh