[2651] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

"yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv"

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Jan 19 17:20:16 1994

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: FHOREIN@ALBION.Bitnet
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Wed, 19 Jan 1994 13:19:08 -0500 (EST)
X-Envelope-To: tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM
X-Vms-To: KLINGON


This is my translation of "Who Wants to Live Forever",
originally by Queen (Brian May, Roger Taylor, John Deacon,
and of course the late Freddie Mercury). It is almost
certaint that this contains errors. Also, I dislike using
"muSHa' " for "love". This seems to emphisize the relationship
between "love" and "hate". Also, several lines are "made up"
in the sence that the original version bears only a little
resemblence to the translated text. This is due to lack of
words, grammer, or length constraints. I have tried to keep
the meter, however I didn't quite succeeded. There might be
some objections to using "rInbe'taH", "never ending" or
"forever", but then there is the meter and also I wanted to
use "forever" as a noun. I espessially welcome comments from
persons who never heard "Who Wants to Live Forever" before,
despite the fact it means they've missed out on a great song.
Anyway, here it is.


"yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv"

maHvaD poH tu'be'lu'
maHvaD Daq tu'be'lu'
najmey tebbogh Dochvam 'oH nuq'e' 'ach maHvo' ghoStaH

yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv
yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv

maHvaD tul tu'be'lu'
maHvaD wuqlu'ta' Hoch'a'
maHvaD wa' poHHom belmoH neH nobta' qo''a'vam'e'

yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv
yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv
muSHa' rInbe'taH 'e' ngIl 'Iv
HeghnISmo' Hoch

'ach wuSDu'maj yIHotchuqmoH
'ach qo'wIjvaD tIqlIj yIHotmoH
'ej mayInlaH rInbe'taH
'ej mamuSHa'chuq rInbe'taH
DaHjajmaj 'oH rInbe'taHghach'e'

yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv
yIn rInbe'taH neqqu' 'Iv
DaHjajmaj 'oH rInbe'taHghach'e'

muSHa'meH loS 'Iv rInbe'taH



                        Fred Horein
                        aka veDHor'ayn



P.S.: How would anyone say "down-town chewing gum bums?"


home help back first fref pref prev next nref lref last post