[2646] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: jIlIH'egh

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Jan 19 13:15:48 1994

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: Will Martin <whm2m@uva.pcmail.virginia.edu>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Wed, 19 Jan 94 12:47:58 EST


On Jan 19, 10:10am, Mark E. Shoulson wrote:
> Subject: jIlIH'egh
...
> >naDevDaq jIHtaH 'e' mubeltaH
> 
> "naDev" 'o'Daq "-Daq" yIghItlhQo'.  "'e' mulbelmoH" 'e' DaghItlhnIS 'e'
> vIHar.  "be pleased" Hech "bel", 'ej "to please (someone)" Hech "belmoH".

> ~mark

     Hmmm. Either way, it looks like the old Sentence-As-Subject construction
to me. Newcomers: Don't bother trying to look that up in TKD. It isn't there.
While I understood what she intended to say when I read this and glossed over
this, seeing ~mark's correction brought it back to my attention. If you want
to say, "It pleases me that I am here," you need to rethink the statement in
order to get it into Klingon.

     History suggests Krankor might offer {mubelmoH naDev jIHtaHghach}. Not
everyone likes that particular construction. My own preference would be
{naDev jIHtaHmo' bIbel}. Anybody else have a better or alternate suggestion?

--   charghwI'


home help back first fref pref prev next nref lref last post