[1798] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Hos tlhIngan

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Oct 20 18:08:18 1993

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.east.sun.com>
From: (Mark E. Shoulson) shoulson@ctr.columbia.edu
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.east.sun.com>
Date: Wed, 20 Oct 93 17:58:56 -0400
In-Reply-To: MMW8970@SUMMA.TAMU.EDU's message of Wed, 20 Oct 1993 12:17:50 -050
    0 (CDT) <931020121750.214096b2@SUMMA.TAMU.EDU>


Matt Whiteacre writes, in response to charghwI':

>I think it was you who posted the transscription of the intorduction?
>Anyway, why would you transpose the name?  I'm not arguing that I'm right
>but I am curious as to the reason I am wrong.

I was the one who posted the transcription of the introductory dialogue.  I
think the reason for transposing the name is what's said in TKD 5.6, that
names are used in direct address at the beginnings and ends of sentences.

~mark


home help back first fref pref prev next nref lref last post