[1689] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: Mate answers.. thanks!

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Thu Oct 14 17:06:47 1993

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.east.sun.com>
From: Mark Reed <Mark.Reed@cad.gatech.edu>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.east.sun.com>
Date: Thu, 14 Oct 1993 17:03:01 -0400 (EDT)
In-Reply-To: <9310141931.AA15032@kla.com> from "Matt Gomes" at Oct 14, 93 11:38
    :00 am


\(BTW:  Where in ST3 is this said?) 
	At the beginning, right before Kruge destroys the trader ship (and
Valkris with it), Valkris says to him
	Qapla', bangwI' - bangwI' je'
which is 
	Success, my lord - and my love.
Kruge responds with
	batlh Daqawlu'taH
Which is 
	You will be remembered with honor.

The English above is the subtitles, which happen to be right on the money
this time.  A fairly moving scene, as Star Trek goes.

\Would it be redundant to say "bangwI'oy"?
"bangwI'oy" is incorrect; -oy is a type 1 suffix, whereas -wIj is a type 4.
So it'd be "bangoywI'"... roughly equivalent to "my dear love", probably in
redundancy as well as meaning.  I'd say that "bangoy" in general is about
as redundant as "dearie".

\Also, how do you properly pronouce <wI'>?  Like the English "we"
\or like "weh"?
	Neither, actually.  The vowel sound is not "ee" or "eh", but "ih" -
it's like the English "wit" but with a sharp cutoff in place of the 't'.
(In fact, the Cockney pronunciation of "wit" is probably exactly the same
as tlhIngan Hol "wI'").

\  Sorry for all the newbie questions...
	No need to apologize for asking questions!  Learning is what this
list is about...

\Qapla'
	Qapla'!

-marqoS


home help back first fref pref prev next nref lref last post