[111491] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] When I said.. You said..

daemon@ATHENA.MIT.EDU (qurgh lungqIj)
Sat Oct 7 20:36:07 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <CAP7F2cJrdTzXbVqn5tPf+BYd-ftfoFfpcryRTC393Vpa2XDOKQ@mail.gmail.com>
From: qurgh lungqIj <qurgh@wizage.net>
Date: Sat, 7 Oct 2017 14:40:01 -0400
To: "tlhIngan-Hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

--===============8972877416873075369==
Content-Type: multipart/alternative; boundary="001a1144a4020cc615055af949ad"

--001a1144a4020cc615055af949ad
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"

{buQ} means "to threaten" so {buQwI'} means "person or thing that
threatens" which is what a "threat" is.

qurgh

On Oct 7, 2017 2:22 PM, "mayqel qunenoS" <mihkoun@gmail.com> wrote:

> Sometime ago, when I asked whether {ghelwI'} could be understood as
> "question", I was told that the answer is "no", since the meaning would be
> "asker", and not "question"..
>
> maj.
>
> At star trek discovery, there is the sentence:
>
> {buQwI'vam 'omlu'meH wa' mIw tu'lu'}
> there is one way to confront this threat
>
> Can someone explain, why {buQwI'} means "threat", and not "threatener" ?
>
> Now, don't get me wrong.. I am convinced that {ghelwI'} is "asker" and not
> "question". And I'm grateful to the people who explained to me what was
> going on.
>
> But there is no way, I will swallow, that {buQwI'} means "threat".
>
> mayqel q
>
>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>

--001a1144a4020cc615055af949ad
Content-Type: text/html; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"auto">{buQ} means &quot;to threaten&quot; so {buQwI&#39;} means=
 &quot;person or thing that threatens&quot; which is what a &quot;threat&qu=
ot; is.<div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">qurgh</div></div><div =
class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On Oct 7, 2017 2:22 PM=
, &quot;mayqel qunenoS&quot; &lt;<a href=3D"mailto:mihkoun@gmail.com">mihko=
un@gmail.com</a>&gt; wrote:<br type=3D"attribution"><blockquote class=3D"gm=
ail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-le=
ft:1ex"><div dir=3D"auto">Sometime ago, when I asked whether {ghelwI&#39;} =
could be understood as &quot;question&quot;, I was told that the answer is =
&quot;no&quot;, since the meaning would be &quot;asker&quot;, and not &quot=
;question&quot;..<div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">maj.</div><d=
iv dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">At star trek discovery, there i=
s the sentence:</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">{buQwI&#=
39;vam &#39;omlu&#39;meH wa&#39; mIw tu&#39;lu&#39;}</div><div dir=3D"auto"=
>there is one way to confront this threat<br></div><div dir=3D"auto"><br></=
div><div dir=3D"auto">Can someone explain, why {buQwI&#39;} means &quot;thr=
eat&quot;, and not &quot;threatener&quot; ?</div><div dir=3D"auto"><br></di=
v><div dir=3D"auto">Now, don&#39;t get me wrong.. I am convinced that {ghel=
wI&#39;} is &quot;asker&quot; and not &quot;question&quot;. And I&#39;m gra=
teful to the people who explained to me what was going on.</div><div dir=3D=
"auto"><br></div><div dir=3D"auto">But there is no way, I will swallow, tha=
t {buQwI&#39;} means &quot;threat&quot;.</div><div dir=3D"auto"><br></div><=
div dir=3D"auto">mayqel q</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto=
"><br></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a=
><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div></div>

--001a1144a4020cc615055af949ad--

--===============8972877416873075369==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============8972877416873075369==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post