[111301] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: vung

daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Sat Sep 30 05:15:58 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Fri, 29 Sep 2017 15:07:09 -0400
In-Reply-To: <CAG84SOs4oB6jxEfsrvPMVm5-h8AwkNwTwFiDudPFtxC0LeLVHw@mail.gmail.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

This is a multi-part message in MIME format.
--===============2824875007834900917==
Content-Type: multipart/alternative;
 boundary="------------C768D8F7E1DAB73A85C44C54"
Content-Language: en-US

This is a multi-part message in MIME format.
--------------C768D8F7E1DAB73A85C44C54
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit

On 9/29/2017 2:49 PM, nIqolay Q wrote:
> On Fri, Sep 29, 2017 at 1:10 PM, SuStel <sustel@trimboli.name 
> <mailto:sustel@trimboli.name>> wrote:
>
>     I wouldn't assume that *vungwI'* is the noun form of /hurricane/
>     any more than I would assume that *SISwI'* is the noun form of
>     /rain./
>
> I'm not sure the distinction is quite the same. Rain, as a noun and 
> verb, and presumably *SIS* also, refers mainly to the precipitation, 
> whereas *SISwI'*, if it meant anything, would probably refer to the 
> rainclouds, which have rain as one of their effects but are considered 
> a distinct thing from rain itself. Whereas in the case of hurricanes, 
> the English noun refers to both the weather conditions (rain, wind, 
> storm surge, the stuff associated with *vung*) brought about by the 
> weather system, as well as the weather system itself.

Let me rephrase to make it clear what I meant. I wouldn't assume 
*vungwI'* is the noun meaning /hurricane /any more than I would assume 
that *SISwI'* is the noun meaning /rain event./


>     Instead of trying to turn it into a noun, use it as a subjectless
>     verb.
>
>     *tugh */Florida/*Daq vung; ghoSlI' */Irma./
>
> That works fine in a lot of cases, e.g. *naDev qen vung*, /"A 
> hurricane came through here recently."/ But sometimes it's more 
> convenient to be able to refer to hurricanes as discrete things, like 
> if you want to refer to their size or intensity or track.

Yep, it would be convenient. But they're verbs, and that's how the 
language works. Find a way around it.

    *qen naDev vung.
    vaghvatlh qelI'qam juch wanI'.
    wej 'oH SeghDaj'e'.
    vIlo'rIDa ghoSlI'.*

-- 
SuStel
http://trimboli.name


--------------C768D8F7E1DAB73A85C44C54
Content-Type: text/html; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">On 9/29/2017 2:49 PM, nIqolay Q wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAG84SOs4oB6jxEfsrvPMVm5-h8AwkNwTwFiDudPFtxC0LeLVHw@mail.gmail.com">On
      Fri, Sep 29, 2017 at 1:10 PM, SuStel <span dir="ltr">&lt;<a
          href="mailto:sustel@trimboli.name" target="_blank"
          moz-do-not-send="true">sustel@trimboli.name</a>&gt;</span>
      wrote:<br>
      <div><span class="gmail-"></span>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
          0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
          <p>I wouldn't assume that <b>vungwI'</b> is the noun form of
            <i>hurricane</i> any more than I would assume that <b>SISwI'</b>
            is the noun form of <i>rain.</i> </p>
        </blockquote>
        <div>I'm not sure the distinction is quite the same. Rain, as a
          noun and verb, and presumably <b>SIS</b> also, refers mainly
          to the precipitation, whereas <b>SISwI'</b>, if it meant
          anything, would probably refer to the rainclouds, which have
          rain as one of their effects but are considered a distinct
          thing from rain itself. Whereas in the case of hurricanes, the
          English noun refers to both the weather conditions (rain,
          wind, storm surge, the stuff associated with <b>vung</b>)
          brought about by the weather system, as well as the weather
          system itself.<br>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    <p>Let me rephrase to make it clear what I meant. I wouldn't assume
      <b>vungwI'</b> is the noun meaning <i>hurricane </i>any more
      than I would assume that <b>SISwI'</b> is the noun meaning <i>rain
        event.</i><br>
    </p>
    <br>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAG84SOs4oB6jxEfsrvPMVm5-h8AwkNwTwFiDudPFtxC0LeLVHw@mail.gmail.com">
      <div>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
          0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
          <p>Instead of trying to turn it into a noun, use it as a
            subjectless verb.</p>
          <p><b>tugh </b><i>Florida</i><b>Daq vung; ghoSlI' </b><i>Irma.</i><span
              class="gmail-HOEnZb"><font color="#888888"><br>
              </font></span></p>
        </blockquote>
      </div>
      <div>That works fine in a lot of cases, e.g. <b>naDev qen vung</b>,
        <i>"A hurricane came through here recently."</i> But sometimes
        it's more convenient to be able to refer to hurricanes as
        discrete things, like if you want to refer to their size or
        intensity or track.</div>
    </blockquote>
    <br>
    <p>Yep, it would be convenient. But they're verbs, and that's how
      the language works. Find a way around it.</p>
    <blockquote>
      <p><b>qen naDev vung.<br>
          vaghvatlh qelI'qam juch wanI'.<br>
          wej 'oH SeghDaj'e'.<br>
          vIlo'rIDa ghoSlI'.</b></p>
    </blockquote>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>

--------------C768D8F7E1DAB73A85C44C54--

--===============2824875007834900917==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============2824875007834900917==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post