[109251] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] mu' chu' chabal tetlh!

daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Tue Mar 21 11:41:34 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Tue, 21 Mar 2017 11:41:01 -0400
In-Reply-To: <SYXPR01MB182234D6FAFD8953B0AE1FDCAA3D0@SYXPR01MB1822.ausprd01.prod.outlook.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

This is a multi-part message in MIME format.
--===============8609643537200612507==
Content-Type: multipart/alternative;
 boundary="------------72997E52F9E23DC38C04EC38"

This is a multi-part message in MIME format.
--------------72997E52F9E23DC38C04EC38
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit

On 3/21/2017 11:27 AM, Rhona Fenwick wrote:
> On the other hand, "word games" isn't quite a fair assessment. I speak 
> a language where the only attested nouns for "love" are compounds 
> meaning "heart-warmth" and "good-seeing". I believe, and will continue 
> to, that we should be very careful about approaching the Klingon 
> lexicon with expectations coloured by the richness and the semantic 
> divisions of Standard Average European lexicons. If there's a 
> monomorphemic Klingon word for snow, that'd be great, and I'd look 
> forward to using it. But if Klingons (say) perceive snow as 
> merely another form of ice, and only disambiguate when necessary by 
> calling it something like {chuch ghIH}, then that should be fine too.

I don't disagree with that. And if Okrand tells us that Klingons 
perceive snow as merely another form of ice, and only disambiguate when 
necessary by calling it something like *chuch ghIH,* then we have our 
answer, and the question was worthwhile. Asking for a noun for /snow/ is 
not refusing any other ways Klingon have to refer to it. It's saying we 
don't know how Klingons refer to it; would you please ask Maltz how he 
refers to the stuff called /snow/? See this stuff in my hand? What do 
you call it?

But when I say /I'm going to ignore your question about what you call 
that stuff and talk about how an unspecified agent covered my car while 
it was snowing,/ that's playing word-games.

As for your language that uses compounds to mean /love,/ well, those 
compounds, and any rules on how they're used, would be the answer to how 
you say /love/ in that language.

"It works differently than in English" is a perfectly valid answer 
available to Okrand, and he knows it.

-- 
SuStel
http://trimboli.name


--------------72997E52F9E23DC38C04EC38
Content-Type: text/html; charset=windows-1252
Content-Transfer-Encoding: 8bit

<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=windows-1252"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">On 3/21/2017 11:27 AM, Rhona Fenwick
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:SYXPR01MB182234D6FAFD8953B0AE1FDCAA3D0@SYXPR01MB1822.ausprd01.prod.outlook.com"
      type="cite"><span style="font-family: Calibri, Arial, Helvetica,
        sans-serif, 'Apple Color Emoji', 'Segoe UI Emoji',
        NotoColorEmoji, 'Segoe UI Symbol', 'Android Emoji',
        EmojiSymbols; font-size: 16px;">On the other hand, "w</span><span
        style="font-family: Calibri, Arial, Helvetica, sans-serif,
        'Apple Color Emoji', 'Segoe UI Emoji', NotoColorEmoji, 'Segoe UI
        Symbol', 'Android Emoji', EmojiSymbols; font-size: 16px;">ord
        games" isn't quite a </span><span style="font-family: Calibri,
        Arial, Helvetica, sans-serif, 'Apple Color Emoji', 'Segoe UI
        Emoji', NotoColorEmoji, 'Segoe UI Symbol', 'Android Emoji',
        EmojiSymbols; font-size: 16px;">fair assessment</span><span
        style="font-family: Calibri, Arial, Helvetica, sans-serif,
        'Apple Color Emoji', 'Segoe UI Emoji', NotoColorEmoji, 'Segoe UI
        Symbol', 'Android Emoji', EmojiSymbols; font-size: 16px;">. </span>I
      speak a language where the only attested nouns for "love"
      are compounds meaning "heart-warmth" and "good-seeing". I believe,
      and will continue to, that we should be very careful
      about approaching the Klingon lexicon with expectations coloured
      by the richness and the semantic divisions of <span
        style="font-family: Calibri, Arial, Helvetica, sans-serif,
        'Apple Color Emoji', 'Segoe UI Emoji', NotoColorEmoji, 'Segoe UI
        Symbol', 'Android Emoji', EmojiSymbols; font-size: 16px;">Standard
        Average European lexicons</span>. If there's a monomorphemic
      Klingon word for snow, that'd be great, and I'd look forward to
      using it. But if Klingons (say) perceive snow as merely another
      form of ice, and only disambiguate when necessary by calling it
      something like {chuch ghIH}, then that should be fine too.</blockquote>
    <br>
    <p>I don't disagree with that. And if Okrand tells us that Klingons
      perceive snow as merely another form of ice, and only disambiguate
      when necessary by calling it something like <b>chuch ghIH,</b>
      then we have our answer, and the question was worthwhile. Asking
      for a noun for <i>snow</i> is not refusing any other ways Klingon
      have to refer to it. It's saying we don't know how Klingons refer
      to it; would you please ask Maltz how he refers to the stuff
      called <i>snow</i>? See this stuff in my hand? What do you call
      it?</p>
    <p>But when I say <i>I'm going to ignore your question about what
        you call that stuff and talk about how an unspecified agent
        covered my car while it was snowing,</i> that's playing
      word-games.</p>
    <p>As for your language that uses compounds to mean <i>love,</i>
      well, those compounds, and any rules on how they're used, would be
      the answer to how you say <i>love</i> in that language.</p>
    <p>"It works differently than in English" is a perfectly valid
      answer available to Okrand, and he knows it.<br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>

--------------72997E52F9E23DC38C04EC38--

--===============8609643537200612507==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============8609643537200612507==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post