[109107] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] -lI': intentional or not?
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Tue Feb 28 10:20:31 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 28 Feb 2017 15:20:28 +0000
In-Reply-To: <8427f75a-eed3-15ce-4e85-bd83d5adf46b@gmx.de>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
Lieven wrote:
>> as long as we don't have
>> better examples, I keep feeling that {Heghta'} only makes sense
>> in the Heghbat Ritual.
>
> I'd like to add that I do accept {HeghlI'}:
> even without dying intentionally, the goal is known.
to add wood to the fire, here are examples of {-lI'} from the {paq'batlh}:
Heghrup loSlI'
[Waiting for Death to Come] (Chapter title)
SaqSubDaq pagh Qoylu'
Qong SuvwI'pu' puqpu' rur
Heghrup loSlI'
juH qachchajDaq juH qachchajDaq
Heghrup loSlI'
Heghrup
In the *Saq'sub* all is quiet,
Its warriors asleep, like children
Waiting for death to come
In their homes, in their homes,
Waiting for death to come,
Death to come.
yatlh luqara' puqloD wa'DIch qenglI'
Lukara, pregnant of ["carrying"] their first-born son
Daq HopHa'Daq
qa'chaj nejlI'
qotar qempa'QeH je
qeylIS He tlha'meH qamchIy veng ghoSlI' qotar
nItebHa' yIntaHmeH
Sanchaj luqaD
nItebHa' SuvlI'
ghu'vam qellI' qotar
tuH molor 'ach ghur QeH 'ej pe'vIl HarghlI'
Unfortunately, I don't have the published translations for some of these. I'd be grateful if someone could oblige.
--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org