[102309] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Expressing gratitude
daemon@ATHENA.MIT.EDU (qunnoQ HoD)
Fri Nov 13 13:03:38 2015
In-Reply-To: <DM3PR16MB0700ABD76D8FB869F46D6E05A4110@DM3PR16MB0700.namprd16.prod.outlook.com>
Date: Fri, 13 Nov 2015 20:03:15 +0200
From: qunnoQ HoD <mihkoun@gmail.com>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org
--===============5636797822096584792==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a113ff978a3eb4605246fdf67
--001a113ff978a3eb4605246fdf67
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> If you are referring to the "Sentences as Objects" email, rest assured
that it has gone out to the list
strange.. It didn't come to me yet (the original mail). I thought that mail
was delivered simultaneously through the list. ok,though. I'm not in a
hurry anyway. I'll spent some time hunting targhmey in the holodeck.
On Fri, Nov 13, 2015 at 7:03 PM, David Holt <kenjutsuka@live.com> wrote:
> ghItlh qunnoQ HoD:
>
>
> > actually,before sending the "expressing gratitude" mail,I sent a KLBC
> question but apparently it has been lost in subspace. Hopefully it will
> reappear
> > in the hours to come..
>
> If you are referring to the "Sentences as Objects" email, rest assured
> that it has gone out to the list and 'arHa has received it. He just hasn't
> had time to respond and we are all awaiting his response as the BG before
> we add in any additional notes. Please be patient. He will be with you as
> soon as he can.
>
> janSIy
>
> On Fri, Nov 13, 2015 at 6:33 PM, Rohan Fenwick <qeslagh@hotmail.com>
> wrote:
>
>> ghItlhpu' qunnoQ, jatlh:
>> > I recently read that klingons do not say "thank you". So I
>> > wonder.. What does a Klingon say to express gratitude ?
>> > What would he/she say in the place of "thank you" ?
>>
>> I feel okay jumping in on this one because it's really not a grammar/KLBC
>> question, and more just one of practical usage that can't be answered based
>> on canon :)
>>
>> The short answer is: it's complicated.
>>
>> The long answer is that like lojmIt tI'wI' nuv, I find it difficult to
>> believe that Klingons wouldn't express gratitude if they felt it truly
>> warranted (though as SuStel notes, it's probably not an everyday
>> expression; I thank people too often when speaking Klingon, I know this to
>> be true). Apart from just being a good way to be open about a positive
>> emotion, it also helps to keep the other person feeling positively about
>> interacting with you or doing things for you, so it's not like it's an
>> entirely useless nicety. As for how Klingons would thank each other, to be
>> honest, we don't know; we have no canon for this that I'm aware of.
>>
>> In practice, Terran Klingon speakers sometimes use {qatlho'} "I thank
>> you" or {Satlho'} "I thank you all", or more simply {tlho'}, which can be
>> interpreted either as a Clipped Klingon version of {qatlho'}/{Satlho'}, or
>> simply as the noun meaning "gratitude". I've both heard and used {tlho'} at
>> qep'a'mey. How I, personally, do it is to use a brief {tlho'} more or less
>> where I'd say "cheers" in my native Australian English (which can be a wide
>> range: having a stranger hold an elevator for me, expressing appreciation
>> to the bus driver as I leave the bus, getting a compliment from a friend...
>> not as in the toast, though). If I want to say a more formal "thank you" or
>> "thank you very much" - if I were being presented with an award or
>> recognition, for instance - then that would warrant the full, unclipped
>> {qatlho'}, or perhaps even {qatlho'qu'} or {qatlho'qu'neS}, depending on
>> the context. (Substitute pronominal prefixes as appropriate, of course.)
>>
>> Nevertheless, there are other ways to show someone your gratitude or
>> appreciation. It can help to work out what you're thanking the other person
>> for. Did they do something you asked of them? You could say the exclamation
>> {maj} "good" or simple verbs like {jIbel} "I'm pleased", {jIyon} "I'm
>> satisfied", or {jIQuch} "I'm happy". Has someone paid you a compliment? You
>> could say something like {choquvmoH} "you honour me". I find myself using
>> this one often (not least of the reasons why is that I often feel that
>> compliments that are paid me go beyond what I feel I deserve, but that's
>> another story).
>>
>> QeS 'utlh
>>
>> _______________________________________________
>> Tlhingan-hol mailing list
>> Tlhingan-hol@kli.org
>> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
>
--001a113ff978a3eb4605246fdf67
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<div dir=3D"ltr"><div>> If you are referring to the "Sentences as O=
bjects" email, rest assured that it has gone out to the list<br><br></=
div>strange.. It didn't come to me yet (the original mail). I thought t=
hat mail was delivered simultaneously through the list. ok,though. I'm =
not in a hurry anyway. I'll spent some time hunting targhmey in the hol=
odeck.<br></div><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">O=
n Fri, Nov 13, 2015 at 7:03 PM, David Holt <span dir=3D"ltr"><<a href=3D=
"mailto:kenjutsuka@live.com" target=3D"_blank">kenjutsuka@live.com</a>><=
/span> wrote:<br><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8=
ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div dir=3D"ltr">
<div style=3D"font-size:12pt;color:#000000;background-color:#ffffff;font-fa=
mily:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif">
<p><span style=3D"font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">ghItlh qun=
noQ HoD:</span></p>
<p><span style=3D"font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><br>
</span></p>
<div style=3D"color:rgb(0,0,0)">
<div><span class=3D"">
<div dir=3D"ltr">> actually,before sending the "expressing gratitud=
e" mail,I sent a KLBC question but apparently it has been lost in subs=
pace. Hopefully it will reappear</div>
<div dir=3D"ltr">> in the hours to come..<br>
</div>
<div dir=3D"ltr"><br>
</div>
</span><div dir=3D"ltr">If you are referring to the "Sentences as Obje=
cts" email, rest assured that it has gone out to the list and 'arH=
a has received it.=C2=A0 He just hasn't had time to respond and we are =
all awaiting his response as the BG before we add in any additional
notes.=C2=A0 Please be patient. He will be with you as soon as he can.</di=
v>
<div dir=3D"ltr"><br>
</div>
<div dir=3D"ltr">janSIy</div><span class=3D"">
<div class=3D"gmail_extra"><br>
<div class=3D"gmail_quote">On Fri, Nov 13, 2015 at 6:33 PM, Rohan Fenwick <=
span dir=3D"ltr">
<<a href=3D"mailto:qeslagh@hotmail.com" target=3D"_blank">qeslagh@hotmai=
l.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p=
x #ccc solid;padding-left:1ex">
<div>
<div dir=3D"ltr">
<div dir=3D"ltr">ghItlhpu' qunnoQ, jatlh:<br>
<div><span>> I recently read that klingons do not say "thank you&qu=
ot;. So I<br>
> wonder.. What does a Klingon say to express gratitude ?</span>
<div dir=3D"ltr">
<div><span>> What would he/she say in the place of "thank you"=
?<br>
<br>
</span>I feel okay jumping in on this one because it's really not a gra=
mmar/KLBC question, and more just one of practical usage that can't be =
answered based on canon :)<br>
<br>
The short answer is: it's complicated.<br>
<br>
The long answer is that like lojmIt tI'wI' nuv, I find it difficult=
to believe that Klingons wouldn't express gratitude if they felt it tr=
uly warranted (though as SuStel notes, it's probably not an everyday ex=
pression; I thank people too often when speaking
Klingon, I know this to be true). Apart from just being a good way to be o=
pen about a positive emotion, it also helps to keep the other person feelin=
g positively about interacting with you or doing things for you, so it'=
s not like it's an entirely useless
nicety. As for how Klingons would thank each other, to be honest, we don&#=
39;t know; we have no canon for this that I'm aware of.<br>
<br>
In practice, Terran Klingon speakers sometimes use {qatlho'} "I th=
ank you" or {Satlho'} "I thank you all", or more simply =
{tlho'}, which can be interpreted either as a Clipped Klingon version o=
f {qatlho'}/{Satlho'}, or simply as the noun meaning "gratitud=
e".
I've both heard and used {tlho'} at qep'a'mey. How I, pers=
onally, do it is to use a brief {tlho'} more or less where I'd say =
"cheers" in my native Australian English (which can be a wide ran=
ge: having a stranger hold an elevator for me, expressing appreciation
to the bus driver as I leave the bus, getting a compliment from a friend..=
. not as in the toast, though). If I want to say a more formal "thank =
you" or "thank you very much" - if I were being presented wi=
th an award or recognition, for instance - then that
would warrant the full, unclipped {qatlho'}, or perhaps even {qatlho&#=
39;qu'} or {qatlho'qu'neS}, depending on the context. (Substitu=
te pronominal prefixes as appropriate, of course.)<br>
<br>
Nevertheless, there are other ways to show someone your gratitude or apprec=
iation. It can help to work out what you're thanking the other person f=
or. Did they do something you asked of them? You could say the exclamation =
{maj} "good" or simple verbs like {jIbel}
"I'm pleased", {jIyon} "I'm satisfied", or {jI=
Quch} "I'm happy". Has someone paid you a compliment? You cou=
ld say something like {choquvmoH} "you honour me". I find myself =
using this one often (not least of the reasons why is that I often feel tha=
t compliments
that are paid me go beyond what I feel I deserve, but that's another s=
tory).<br>
<br>
QeS 'utlh<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org" target=3D"_blank">Tlhingan-hol@kli.=
org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" rel=3D"norefe=
rrer" target=3D"_blank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</=
a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</span></div>
</div>
</div>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org">Tlhingan-hol@kli.org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" rel=3D"norefe=
rrer" target=3D"_blank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</=
a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
--001a113ff978a3eb4605246fdf67--
--===============5636797822096584792==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============5636797822096584792==--