[1020] in tlhIngan-Hol
A Translation
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Thu Jun 24 20:51:10 1993
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
From: Randall Holmes <holmes@diamond.idbsu.edu>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date: Thu, 24 Jun 93 13:10:53 -0600
A recent posting by Will Martin, with an attempt at translation.
The intention is practice; any corrections are welcome.
----------------------------------------------------------------------
jIlIH'egh
I introduce myself
charghwI' mupong tlhInganpu'
Klingons call (someone) conqueror
Will mupong tera'nganpu'
Terrans call (someone) Will
(Is the intention here that (someone) be the speaker? It seems that
the names are the direct object of the verb pong, which is consistent
with the prefix mu- on the verb; I would think that (someone) is an
indirect object, and could, for instance, be replaced with "me"
if jiHvaD were prefixed to each sentence? Am I right?)
ghorgh tlhIngan jIH 'e' vIneHchoH
when Klingon I that I-come-to-want-it
When did I begin to want to be a Klingon?
Qaw''egh yuQvam 'e' Dalegh'a' 'e' jatlhpu' HoD Kirk
destroy-oneself that
planet-this do-you-see-it? said Captain Kirk
"Do you see that this planet is destroying itself?" said
Captain Kirk
'ej HIja' DurIH'a' 'e' jatlhpu' la' Qugh
and Yes it-energizes-you said Commander Krug
and "Yes, it energizes you", said Commander Krug.
Qapla'
Success.
-------------------------------------------------------------------
QonosDaq jImughlaw' 'e' bolajlaH 'e' vItultaH --Randall Holmes
(QonoS, "log/journal", is here used in the sense of "(email) list").