[101702] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Outdated vocabulary/grammar
daemon@ATHENA.MIT.EDU (qunnoQ HoD)
Fri Oct 30 12:02:39 2015
In-Reply-To: <BAY179-W662F3AB5C04E6AFC6CA2D8AA2F0@phx.gbl>
Date: Fri, 30 Oct 2015 18:02:22 +0200
From: qunnoQ HoD <mihkoun@gmail.com>
To: Rohan Fenwick <qeslagh@hotmail.com>
Cc: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org
--===============5739750567297684746==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=089e0111d6f293f91a0523548de5
--089e0111d6f293f91a0523548de5
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> what is printed in the first edition of TKD
just to be 100 % certain.. there is only one version of TKD,right ? the one
i have has 191 pages. there hasn't been any other edition,right ?
On Fri, Oct 30, 2015 at 5:39 PM, Rohan Fenwick <qeslagh@hotmail.com> wrote:
> ghItlhpu' loghaD, jatlh:
> > I believe "outdated vocabulary" refers to instances where we have
> > made up new constructions to express things that we did not have
> > vocabulary for previously. > For example, Rohan recently mentioned that
> thanks to the addition of
> > canonical words for "gold" and "lead", he could update his translation
> > of "The Rime of the Ancient Mariner", which he had previously called
> > {baS 'ugh} ("heavy metal") and {baS SuD} ("yellow/green/blue metal")
> > and not been too pleased with it.
>
>
> FWIW I'll throw my opinion in behind SuStel and loghaD that yes, I think
> this is what you'll be thinking of, qunnoQ. What we call gold can be
> *described* as {baS SuD} in Klingon, but it's somewhat vague and clumsy
> (brass is also yellow, but has very different connotations) and to get rid
> of vagueness you need to be more clumsy ({waghbogh 'ej SuDbogh baS}?). The
> fact that we now have {qol'om} to refer specifically to gold means that
> there's no longer a need for the circumlocution.
>
>
> Let me reassure you that Klingon grammar and vocabulary, in and of
> themselves, don't become obsolete - in general, what is printed in the
> first edition of TKD is still considered just as valid Klingon as an email
> Marc sent to one of us last week. It may be clarified, updated, or
> explained in the meantime, but it's never discarded outright. What changes
> is just the way each individual might put together our ideas with the
> building blocks given to us in canon. And since new words are being
> revealed all the time, the ways we work out to express things might change
> too - which is a fun experience.
>
>
> QeS 'utlh
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
>
--089e0111d6f293f91a0523548de5
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<div dir=3D"ltr"><div>> what is printed in the first edition of TKD<br><=
br></div>just to be 100 % certain.. there is only one version of TKD,right =
? the one i have has 191 pages. there hasn't been any other edition,rig=
ht ?<br></div><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On =
Fri, Oct 30, 2015 at 5:39 PM, Rohan Fenwick <span dir=3D"ltr"><<a href=
=3D"mailto:qeslagh@hotmail.com" target=3D"_blank">qeslagh@hotmail.com</a>&g=
t;</span> wrote:<br><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0=
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div><div dir=3D"ltr">ghItlhpu' loghaD, jatlh:<span class=3D""><br>>=
I believe "outdated vocabulary" refers to instances where we hav=
e<br>> made up new constructions to express things that we did not have<=
br>> vocabulary for previously.
> For example, Rohan recently mentioned that thanks to the addition of<b=
r>> canonical words for "gold" and "lead", he could =
update his translation<br>> of "The Rime of the Ancient Mariner&quo=
t;, which he had previously called<br>> {baS 'ugh} ("heavy meta=
l") and {baS SuD} ("yellow/green/blue
metal")<br>> and not been too pleased with it.<br><br><br></span>F=
WIW I'll throw my opinion in behind SuStel and loghaD that yes, I think=
this is what you'll be thinking of, qunnoQ. What we call gold can be *=
described* as {baS SuD} in Klingon, but it's somewhat vague and clumsy =
(brass is also yellow, but has very different connotations) and to get rid =
of vagueness you need to be more clumsy ({waghbogh 'ej SuDbogh baS}?). =
The fact that we now have {qol'om} to refer specifically to gold means =
that there's no longer a need for the circumlocution.<br><br><br>Let me=
reassure you that Klingon grammar and vocabulary, in and of themselves, do=
n't become obsolete - in general, what is printed in the first edition =
of TKD is still considered just as valid Klingon as an email Marc sent to o=
ne of us last week. It may be clarified, updated, or explained in the meant=
ime, but it's never discarded outright. What changes is just the way ea=
ch individual might put together our ideas with the building blocks given t=
o us in canon. And since new words are being revealed all the time, the way=
s we work out to express things might change too - which is a fun experienc=
e.<br><br><br>QeS 'utlh<br><br> </div></div>
<br>_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org">Tlhingan-hol@kli.org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" rel=3D"norefe=
rrer" target=3D"_blank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</=
a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
--089e0111d6f293f91a0523548de5--
--===============5739750567297684746==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============5739750567297684746==--