[101361] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Noun sequences

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Robyn Stewart)
Sun Oct 11 12:57:21 2015

From: "Robyn Stewart" <robyn@flyingstart.ca>
To: "tlhIngan Hol mailing list" <tlhIngan-Hol@kli.org>
In-Reply-To: <11216124.39568.1444578299212.JavaMail.defaultUser@defaultHost>
Date: Sun, 11 Oct 2015 09:57:13 -0700
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

This is a multipart message in MIME format.

--===============5708181545342476313==
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="----=_NextPart_000_0074_01D1040B.34B3B940"
Content-Language: en-ca

This is a multipart message in MIME format.

------=_NextPart_000_0074_01D1040B.34B3B940
Content-Type: text/plain;
	charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

I didn=E2=80=99t refresh my mail in between reading and answering, but I =
like how succinct that question is. =20

Succinct answer=E2=80=94if you don=E2=80=99t know, you don=E2=80=99t =
know.

Long answer:
Out loud, I think they=E2=80=99d sound a little different. With no =
context, {*Qov* HoD vIlegh} with emphasis on Qov, would be Captain Qov. =
{Qov *HoD* vIlegh} with the emphasis on HoD would suggest that it was my =
captain. But that could be reversed if the conversation involved some =
doubt about my rank, or about whose captain was sighted.  But that would =
involve context, so you=E2=80=99d know.  If someone gets confused, you =
have to explain with {HoD ghaH Qov=E2=80=99e=E2=80=99, HoD =
ghajbe=E2=80=99} or {HoD ghaHbe=E2=80=99 Qov=E2=80=99e=E2=80=99. =
HoDDaj=E2=80=99e=E2=80=99 vIqel.}

I have a hat that I call (in English) =E2=80=9Cmy captain=E2=80=99s =
hat.=E2=80=9D  Do you think I got it from a captain who mentored me or =
that it=E2=80=99s part of a uniform I wear as a captain?  Neither is =
true.  It=E2=80=99s a ridiculous rainbow striped sunhat that my best =
friend gave me to celebrate my being hired as a captain.  If you =
don=E2=80=99t know, you don=E2=80=99t know.

=20

- Qov

=20

From: Anthony Appleyard [mailto:a.appleyard@btinternet.com]=20
Sent: October 11, 2015 8:45
To: lojmitti7wi7nuv@gmail.com; tlhingan-hol@kli.org
Subject: Re: [Tlhingan-hol] Noun sequences

=20

But please, how to distinguish e.g. "Captain Qov" from "Qov's captain"?

----Original message----
From : lojmitti7wi7nuv@gmail.com
Date : 11/10/2015 - 16:30 (GMTST)
To : tlhingan-hol@kli.org
Subject : Re: [Tlhingan-hol] Noun sequences

I don't think that adding a title to a name is necessarily considered to =
be apposition. It's one thing to say "The pilot, Qov, is very =
experienced." That's apposition. In English, it gets a comma. But, "Mr. =
Martin would like a window seat" doesn't have a comma between the title, =
Mr., and the name, Martin.

=20

In Klingon, a title always follows the name of the person it is being =
applied to, except for HoD Qanqor, who established that name for himself =
before Okrand revealed that the title should follow the name. He'd had =
it for enough years that he decided to simply ignore convention for his =
name alone. Everyone else follows their name with their title, and =
Qanqor follows this convention for all names except his own.
....


------=_NextPart_000_0074_01D1040B.34B3B940
Content-Type: text/html;
	charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html xmlns:v=3D"urn:schemas-microsoft-com:vml" =
xmlns:o=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:office" =
xmlns:w=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:word" =
xmlns:m=3D"http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" =
xmlns=3D"http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta =
http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; charset=3Dutf-8"><meta =
name=3DGenerator content=3D"Microsoft Word 14 (filtered =
medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
	{font-family:Calibri;
	panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
	{font-family:Tahoma;
	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
	{margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
	{mso-style-priority:99;
	color:blue;
	text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
	{mso-style-priority:99;
	color:purple;
	text-decoration:underline;}
p
	{mso-style-priority:99;
	mso-margin-top-alt:auto;
	margin-right:0cm;
	mso-margin-bottom-alt:auto;
	margin-left:0cm;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Times New Roman","serif";}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
	{mso-style-priority:99;
	mso-style-link:"Balloon Text Char";
	margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	font-size:8.0pt;
	font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.BalloonTextChar
	{mso-style-name:"Balloon Text Char";
	mso-style-priority:99;
	mso-style-link:"Balloon Text";
	font-family:"Tahoma","sans-serif";
	mso-fareast-language:EN-CA;}
span.EmailStyle20
	{mso-style-type:personal-reply;
	font-family:"Calibri","sans-serif";
	color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
	{mso-style-type:export-only;
	font-family:"Calibri","sans-serif";
	mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
	{size:612.0pt 792.0pt;
	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
	{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext=3D"edit" spidmax=3D"1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext=3D"edit">
<o:idmap v:ext=3D"edit" data=3D"1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=3DEN-CA link=3Dblue =
vlink=3Dpurple><div class=3DWordSection1><p class=3DMsoNormal><span =
style=3D'font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497=
D'>I didn=E2=80=99t refresh my mail in between reading and answering, =
but I like how succinct that question is.=C2=A0 <br><br>Succinct =
answer=E2=80=94if you don=E2=80=99t know, you don=E2=80=99t =
know.<br><br>Long answer:<br>Out loud, I think they=E2=80=99d sound a =
little different. With no context, {*Qov* HoD vIlegh} with emphasis on =
Qov, would be Captain Qov. {Qov *<b>HoD</b>* vIlegh} with the emphasis =
on HoD would suggest that it was my captain. But that could be reversed =
if the conversation involved some doubt about my rank, or about whose =
captain was sighted.=C2=A0 But that would involve context, so =
you=E2=80=99d know.=C2=A0 If someone gets confused, you have to explain =
with {HoD ghaH Qov=E2=80=99e=E2=80=99, HoD ghajbe=E2=80=99} or {HoD =
ghaHbe=E2=80=99 Qov=E2=80=99e=E2=80=99. HoDDaj=E2=80=99e=E2=80=99 =
vIqel.}<br><br>I have a hat that I call (in English) =E2=80=9Cmy =
captain=E2=80=99s hat.=E2=80=9D=C2=A0 Do you think I got it from a =
captain who mentored me or that it=E2=80=99s part of a uniform I wear as =
a captain?=C2=A0 Neither is true.=C2=A0 It=E2=80=99s a ridiculous =
rainbow striped sunhat that my best friend gave me to celebrate my being =
hired as a captain.=C2=A0 If you don=E2=80=99t know, you don=E2=80=99t =
know.<o:p></o:p></span></p><p class=3DMsoNormal><span =
style=3D'font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497=
D'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class=3DMsoNormal><span =
style=3D'font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497=
D'>- Qov<o:p></o:p></span></p><p class=3DMsoNormal><span =
style=3D'font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497=
D'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class=3DMsoNormal><b><span =
lang=3DEN-US =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span>=
</b><span lang=3DEN-US =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> Anthony =
Appleyard [mailto:a.appleyard@btinternet.com] <br><b>Sent:</b> October =
11, 2015 8:45<br><b>To:</b> lojmitti7wi7nuv@gmail.com; =
tlhingan-hol@kli.org<br><b>Subject:</b> Re: [Tlhingan-hol] Noun =
sequences<o:p></o:p></span></p><p =
class=3DMsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=3DMsoNormal>But please, =
how to distinguish e.g. &quot;Captain Qov&quot; from &quot;Qov's =
captain&quot;?<o:p></o:p></p><p class=3DMsoNormal =
style=3D'margin-bottom:12.0pt'>----Original message----<br>From : <a =
href=3D"mailto:lojmitti7wi7nuv@gmail.com">lojmitti7wi7nuv@gmail.com</a><b=
r>Date : 11/10/2015 - 16:30 (GMTST)<br>To : <a =
href=3D"mailto:tlhingan-hol@kli.org">tlhingan-hol@kli.org</a><br>Subject =
: Re: [Tlhingan-hol] Noun sequences<o:p></o:p></p><div><p =
class=3DMsoNormal>I don't think that adding a title to a name is =
necessarily considered to be apposition. It's one thing to say &quot;The =
pilot, Qov, is very experienced.&quot; That's apposition. In English, it =
gets a comma. But, &quot;Mr. Martin would like a window seat&quot; =
doesn't have a comma between the title, Mr., and the name, =
Martin.<o:p></o:p></p></div><div id=3DAppleMailSignature><p =
class=3DMsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></p></div><div =
id=3DAppleMailSignature><p class=3DMsoNormal =
style=3D'margin-bottom:12.0pt'>In Klingon, a title always follows the =
name of the person it is being applied to, except for HoD Qanqor, who =
established that name for himself before Okrand revealed that the title =
should follow the name. He'd had it for enough years that he decided to =
simply ignore convention for his name alone. Everyone else follows their =
name with their title, and Qanqor follows this convention for all names =
except his own.<br>....<o:p></o:p></p></div></div></body></html>
------=_NextPart_000_0074_01D1040B.34B3B940--



--===============5708181545342476313==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============5708181545342476313==--



home help back first fref pref prev next nref lref last post