[100959] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Tao Te Ching

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Rohan Fenwick)
Sun Jul 26 03:16:11 2015

From: Rohan Fenwick <qeslagh@hotmail.com>
To: "tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org"
 <tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org>
Date: Sun, 26 Jul 2015 17:15:42 +1000
In-Reply-To: <55B37420.4080503@gmx.de>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

--===============7981105762367089387==
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="_12a5f0b3-7472-4e88-a85e-8d6752e25ec7_"

--_12a5f0b3-7472-4e88-a85e-8d6752e25ec7_
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

ghItlhpu' Anthony Appleyard=2C jatlh:
> Whoever translated it into Klingon=2C did he work only from an English
> translation=2C or was he able to also work from the Classical Chinese
> original?

jang Quvar=2C jatlh:
> It was Agnieszka Solska aka 'ISqu' who did the translation=2C and IIRC sh=
e=20
> started from the chinese original.

Yes=2C she did. So in many senses=2C Agnieszka's book actually contains two=
 translations=2C not one: one from the Chinese into Klingon=2C and a new tr=
anslation from the Chinese into English (since the English rendition that f=
aces the Klingon is also her own).

QeS
 		 	   		  =

--_12a5f0b3-7472-4e88-a85e-8d6752e25ec7_
Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px=3B
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt=3B
font-family:Calibri
}
--></style></head>
<body class=3D'hmmessage'><div dir=3D'ltr'>ghItlhpu' Anthony Appleyard=2C j=
atlh:<br>&gt=3B Whoever translated it into Klingon=2C did he work only from=
 an English<br><div>&gt=3B translation=2C or was he able to also work from =
the Classical Chinese<br>&gt=3B original?<br><br>jang Quvar=2C jatlh:<br>&g=
t=3B It was Agnieszka Solska aka 'ISqu' who did the translation=2C and IIRC=
 she <br>&gt=3B started from the chinese original.<br><br>Yes=2C she did. S=
o in many senses=2C Agnieszka's book actually contains two translations=2C =
not one: one from the Chinese into Klingon=2C and a new translation from th=
e Chinese into English (since the English rendition that faces the Klingon =
is also her own).<br><br>QeS<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>=

--_12a5f0b3-7472-4e88-a85e-8d6752e25ec7_--


--===============7981105762367089387==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============7981105762367089387==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post