[100870] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: jegh

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Mon Jul 6 09:58:51 2015

From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Mon, 6 Jul 2015 13:58:14 +0000
In-Reply-To: <23372419.24657.1436019167023.JavaMail.defaultUser@defaultHost>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

>> Klingon word: jegh
>> Part of speech: verb
>> Definition: surrender, give up

Anthony Appleyard:
> Is {jegh} transitive or intransitive? There is a big difference here.
> * Transitive :: pu' jegh :: he surrenders the phaser, he hands the
>    phaser over
> * Intransitive :: jegh :: he surrenders, he hands himself over.

As SuStel has explained, {jegh} is intransitive.  For the transitive meaning Klingon seems to use the general verb {nob} "give".  E.g.

  yaSvaD taj nobpu' qama' 
  The prisoner gave the officer the knife. TKD

This could easily have been translated as "The prisoner surrendered his knife to the officer".

I couldn't find a better verb, but various types of giving and receiving include:

ghaq 		contribute
rup 		fine, tax
tam 		exchange

laj 		accept
Hev 		receive

tlhap 	take
nge' 		take away
yaH 		be taken away


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons




_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post