[100436] in tlhIngan-Hol
[Tlhingan-hol] {beb} source
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Robyn Stewart)
Wed Mar 18 17:51:06 2015
From: "Robyn Stewart" <robyn@flyingstart.ca>
To: "tlhIngan Hol mailing list" <tlhIngan-Hol@kli.org>
Date: Wed, 18 Mar 2015 14:50:45 -0700
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org
This is a multipart message in MIME format.
--===============4264683861389064396==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="----=_NextPart_000_0025_01D0618A.EA994A00"
Content-Language: en-ca
This is a multipart message in MIME format.
------=_NextPart_000_0025_01D0618A.EA994A00
Content-Type: text/plain;
charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Can someone please tell me if there's a joke or allusion in the word beb?
It's a relatively new word, but every time I use it, I have the feeling I've
known it my whole life. I even have this phantom memory of colouring in a
picture of a house, in pre-school, with the word beb written in crayon on
the roof. Logic says that the word in that picture must have been "roof" or
"toit" because I am pretty sure that I did not go to a Klingon pre-school.
It just seems like absolutely the right word for the concept and I have no
memory of ever learning the Klingon word.
tugh! tlhIngan Hol yIghoj! maw'choH Qov 'ej jawlaHwI'pu' poQ.
- Qov
------=_NextPart_000_0025_01D0618A.EA994A00
Content-Type: text/html;
charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV=3D"Content-Type" CONTENT=3D"text/html; =
charset=3Dus-ascii">
<META NAME=3D"Generator" CONTENT=3D"MS Exchange Server version =
14.02.5004.000">
<TITLE>{beb} source</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/rtf format -->
<P DIR=3DLTR><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri">Can someone =
please tell me</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT =
FACE=3D"Calibri">if there’s a joke or allusion in the word =
beb? It’s a</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT =
FACE=3D"Calibri">relatively</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT =
FACE=3D"Calibri"> new word, but every time I use it, I have the feeling =
I’ve known it my whole life. I</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> =
<FONT FACE=3D"Calibri">even</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT =
FACE=3D"Calibri">have this phantom memory of colouring in a picture of a =
house</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri">, in =
pre-school,</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri"> =
with the word beb written in crayo</FONT></SPAN><SPAN =
LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri">n on the roof. Logic says that the =
word</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT FACE=3D"Calibri">in that =
picture</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT FACE=3D"Calibri">must =
have been “roof” or “toit”</FONT></SPAN><SPAN =
LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri"> because I am pretty sure that I =
did not go to a Klingon</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> <FONT =
FACE=3D"Calibri">pre-sch</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT =
FACE=3D"Calibri">ool</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT =
FACE=3D"Calibri">.</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT =
FACE=3D"Calibri"></FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><BR>
<BR>
<FONT FACE=3D"Calibri">It just seems like absolutely the right word for =
the concept and I have no memory</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"> =
<FONT FACE=3D"Calibri">of ever learning the Klingon =
word.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=3DLTR><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri">tugh! tlhIngan =
Hol yIghoj! maw’choH Qov</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT =
FACE=3D"Calibri"> ‘ej jawlaHwI’pu’ =
poQ.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=3DLTR><SPAN LANG=3D"en-ca"><FONT FACE=3D"Calibri">- =
Qov</FONT></SPAN><SPAN LANG=3D"en-ca"></SPAN></P>
<P DIR=3DLTR><SPAN LANG=3D"en-ca"></SPAN></P>
</BODY>
</HTML>
------=_NextPart_000_0025_01D0618A.EA994A00--
--===============4264683861389064396==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============4264683861389064396==--