[100226] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: jaw
daemon@ATHENA.MIT.EDU (=?UTF-8?B?QW5kcsOpIE3DvGxsZXI=?=)
Sat Feb 7 10:34:38 2015
In-Reply-To: <849c0ab06e2c2a07c8199a3f269173c6@localhost.localdomain>
Date: Sat, 7 Feb 2015 16:34:22 +0100
From: =?UTF-8?B?QW5kcsOpIE3DvGxsZXI=?= <esperantist@gmail.com>
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org
--===============4814340729553282412==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=047d7bb70b0c7500ab050e8145ec
--047d7bb70b0c7500ab050e8145ec
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
It just occurred to me that "jaw" might be another pun, or a nice
coincidence.
In Thai and several other Tai-Kadai languages such as Shan, the word for
lord is indeed "jao", pronounced just like the Klingon word (well, almost):
<=E0=B9=80=E0=B8=88=E0=B9=89=E0=B8=B2> [t=C9=95=C3=A2=CB=90w] vs. <jaw> [d=
=CA=92=C9=91w].
The beginning consonant in Thai sounds pretty similar to the Klingon {j},
although it's voiceless.
I wonder if it was intentional (as with <lung> being identical in
pronunciation to the Mandarin Chinese word for dragon), or if it's a
coincidence...
Greetings from {bangqoq} (or rather: {qungtep maHa'naqon}),
- Andr=C3=A9
On Feb 7, 2015 10:02 PM, "qurgh lungqIj" <qurgh@wizage.net> wrote:
> Klingon Word of the Day for Saturday, February 07, 2015
>
> Klingon word: jaw
> Part of speech: noun
> Definition: lord
> Source: TKD (90 KE, 123 EK)
>
>
> This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (qurgh@wizage.net
> ).
>
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
--047d7bb70b0c7500ab050e8145ec
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<p dir=3D"ltr">It just occurred to me that "jaw" might be another=
pun, or a nice coincidence.</p>
<p dir=3D"ltr">In Thai and several other Tai-Kadai languages such as Shan, =
the word for lord is indeed "jao", pronounced just like the Kling=
on word (well, almost): <=E0=B9=80=E0=B8=88=E0=B9=89=E0=B8=B2> [t=C9=
=95=C3=A2=CB=90w] vs. <jaw> [d=CA=92=C9=91w].<br>
The beginning consonant in Thai sounds pretty similar to the Klingon {j}, a=
lthough it's voiceless.</p>
<p dir=3D"ltr">I wonder if it was intentional (as with <lung> being i=
dentical in pronunciation to the Mandarin Chinese word for dragon), or if i=
t's a coincidence...</p>
<p dir=3D"ltr">Greetings from {bangqoq} (or rather: {qungtep maHa'naqon=
}),<br>
- Andr=C3=A9</p>
<div class=3D"gmail_quote">On Feb 7, 2015 10:02 PM, "qurgh lungqIj&quo=
t; <<a href=3D"mailto:qurgh@wizage.net">qurgh@wizage.net</a>> wrote:<=
br type=3D"attribution"><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0=
0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Klingon Word of the =
Day for Saturday, February 07, 2015<br>
<br>
Klingon word: jaw<br>
Part of speech: noun<br>
Definition: lord<br>
Source: TKD (90 KE, 123 EK)<br>
<br>
<br>
This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (<a href=3D"mailto:=
qurgh@wizage.net">qurgh@wizage.net</a>).<br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org">Tlhingan-hol@kli.org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" target=3D"_bl=
ank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a><br>
</blockquote></div>
--047d7bb70b0c7500ab050e8145ec--
--===============4814340729553282412==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============4814340729553282412==--