[96674] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Internode Klingon promo

daemon@ATHENA.MIT.EDU (David Holt)
Fri Jul 12 08:17:04 2013

From: David Holt <kenjutsuka@live.com>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Fri, 12 Jul 2013 07:16:33 -0500
In-Reply-To: <CA+7zAmNP67Z+W8B4fsZ0un+V0GnibhNX7zV+ADVc7XELk=fMEQ@mail.gmail.com>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

--===============4044282343572989352==
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="_fa7b7e9c-382c-48f7-94f9-d43384dd872d_"

--_fa7b7e9c-382c-48f7-94f9-d43384dd872d_
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

They continue to tweak and improve the page.  They fixed the <Q>s.  It appe=
ars that=2C because they have also used <bang> as a verb in the TV and radi=
o ads=2C they are going to stick with it.  However=2C an extra space has en=
tered into the sentence on the promo page and (imagining an missing word in=
itial <'>) it appears to say=2C "Make war.  He won't show the vent."

> Date: Tue=2C 9 Jul 2013 16:44:10 +0200
> From: de.vid.jonpin@gmail.com
> To: tlhingan-hol@kli.org
> Subject: [Tlhingan-hol] Internode Klingon promo
>=20
> So Internode (an ISP in Australia) is running a "Klingon"-themed
> promo. The promo web page itself is disappointing=2C as the "Klingon"
> sentence is actually an English one=2C disguised by a font:
> http://geekiest-promo.internode.on.net/translate/klingon/
>=20
> However=2C they are also running radio and TV spots=2C which features rea=
l Klingon!
> http://www.impress.com.au/internode/internode-embraces-avcon-with-klingon=
-campaign.html
>=20
> Direct links:
> TV - http://www.impress.com.au/images/stories/videos/Internode_Klingon_TV=
_commercial.mp4
> radio - http://www.impress.com.au/images/stories/audio/Internode_Klingon_=
radio_ad.MP3
>=20
> The pronunciation is spotty in places=2C but the sentences appear to be
> grammatical!
>=20
> Was anyone here involved? (QeS 'utlh? That's in your corner of the world.=
)
>=20
> --
> De'vID
>=20
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
 		 	   		  =

--_fa7b7e9c-382c-48f7-94f9-d43384dd872d_
Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px=3B
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt=3B
font-family:Calibri
}
--></style></head>
<body class=3D'hmmessage'><div dir=3D'ltr'>They continue to tweak and impro=
ve the page. &nbsp=3BThey fixed the &lt=3BQ&gt=3Bs. &nbsp=3BIt appears that=
=2C because they have also used &lt=3Bbang&gt=3B as a verb in the TV and ra=
dio ads=2C they are going to stick with it. &nbsp=3BHowever=2C an extra spa=
ce has entered into the sentence on the promo page and (imagining an missin=
g word initial &lt=3B'&gt=3B) it appears to say=2C "Make war. &nbsp=3BHe wo=
n't show the vent."<br><br><div>&gt=3B Date: Tue=2C 9 Jul 2013 16:44:10 +02=
00<br>&gt=3B From: de.vid.jonpin@gmail.com<br>&gt=3B To: tlhingan-hol@kli.o=
rg<br>&gt=3B Subject: [Tlhingan-hol] Internode Klingon promo<br>&gt=3B <br>=
&gt=3B So Internode (an ISP in Australia) is running a "Klingon"-themed<br>=
&gt=3B promo. The promo web page itself is disappointing=2C as the "Klingon=
"<br>&gt=3B sentence is actually an English one=2C disguised by a font:<br>=
&gt=3B http://geekiest-promo.internode.on.net/translate/klingon/<br>&gt=3B =
<br>&gt=3B However=2C they are also running radio and TV spots=2C which fea=
tures real Klingon!<br>&gt=3B http://www.impress.com.au/internode/internode=
-embraces-avcon-with-klingon-campaign.html<br>&gt=3B <br>&gt=3B Direct link=
s:<br>&gt=3B TV - http://www.impress.com.au/images/stories/videos/Internode=
_Klingon_TV_commercial.mp4<br>&gt=3B radio - http://www.impress.com.au/imag=
es/stories/audio/Internode_Klingon_radio_ad.MP3<br>&gt=3B <br>&gt=3B The pr=
onunciation is spotty in places=2C but the sentences appear to be<br>&gt=3B=
 grammatical!<br>&gt=3B <br>&gt=3B Was anyone here involved? (QeS 'utlh? Th=
at's in your corner of the world.)<br>&gt=3B <br>&gt=3B --<br>&gt=3B De'vID=
<br>&gt=3B <br>&gt=3B _______________________________________________<br>&g=
t=3B Tlhingan-hol mailing list<br>&gt=3B Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.=
org<br>&gt=3B http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol=
<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>=

--_fa7b7e9c-382c-48f7-94f9-d43384dd872d_--


--===============4044282343572989352==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============4044282343572989352==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post