[96656] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Internode Klingon promo

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Felix Malmenbeck)
Wed Jul 10 07:45:54 2013

From: Felix Malmenbeck <felixm@kth.se>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Wed, 10 Jul 2013 11:45:18 +0000
In-Reply-To: <BLU175-W522CA011A40D2AC8179B30A4790@phx.gbl>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

Love the video and radio ads! majQa'!

They've now updated their Klingon text; the new one is an honest effort, bu=
t still wrong:
ylqoj ylbanghqo'

Same thing with the error text:
nuq jIyajbe

So, they're clearly interested in getting it right, and putting some effort=
 into it; they're just not all the way there.
Perhaps one should send them an e-mail?

//loghaD

________________________________________
From: David Holt [kenjutsuka@live.com]
Sent: Tuesday, July 09, 2013 18:57
To: tlhingan-hol@kli.org
Subject: Re: [Tlhingan-hol] Internode Klingon promo

> Date: Tue, 9 Jul 2013 16:44:10 +0200
> From: de.vid.jonpin@gmail.com
>
> So Internode (an ISP in Australia) is running a "Klingon"-themed
> promo. The promo web page itself is disappointing, as the "Klingon"
> sentence is actually an English one, disguised by a font:
> http://geekiest-promo.internode.on.net/translate/klingon/

I wanted to see how it would react if I actually directly decoded the chara=
cters to Okrand's romanization.  It's response was:

{in pIqaD} wHat I Don't unDerStanD
{in Roman letters} That=92s Klingon for "What? I don't understand!" You're =
speaking gibberish.

Pot, Kettle.  "Black!"

janSIy
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post