[58] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: questions on new stuff

dcctdw@ATHENA.MIT.EDU (dcctdw@ATHENA.MIT.EDU)
Sun Feb 16 15:20:33 1992

Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
From: Elias Israel <eli@village.boston.ma.us>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date:    Tue, 24 Dec 91 20:01:50 EST


Kevin Iga writes:
>In the new edition, in the addendum, in section 5.5, epithets and
>general invectives are listed.  Does anyone know if a relation between
>the epithets on the left column and the invective on the right column
>was intended?  Or are these two independent lists?

Looks to me like they're just two separate lists. I agree, though, that
they look like they might be related just because they're placed so
close together.

>Also, I assume in section 6.4 the word "to be accurate" should be
>"qar", not "gar"?  Based on the examples and the dictionary list...
>(what a word to get qarbe'.)  Confirmation, anyone?

Well, that's what the dictionary says. I've found a number of
typographical errors of this type. Nothing that we can't get around, of
course.

>Now that we have the names of various officerships in the Klingon
>hierarchy, what IS that hierarchy?  And are all the officerships listed
>in the dictionary, with the addendum?

I don't know, but I'm glad to finally know what Admiral is. Now I can be
certain to make HoD Qanqor call me by my correct title: 'aj QeyDor.

>Would "try to X" be "X nID?"

It would be done with the "sentences as objects" construction in section
6.2.5.

For example:

	vIHoHta' 'e' vInID		"I tried to kill him"
	(HoH = kill, nID = attempt)

Or, literally, "I killed him; I try it", where "it" refers to the
sentence "I killed him."

Note that the past tense of the sentence comes from the suffix on the
verb HoH, not from nID.

Eli

home help back first fref pref prev next nref lref last post